close

 

 

木村先生-

台湾で紹介したい日本のもの、それは銀行の記帳の機械です。

台湾の記帳の機械は通帳のページが変わるごとに手動でページを変えてまた入れ直さなければなりませんよね。

日本の機械は一度入れたらページが変わるときも機械の中で機械が自動的に変えてくれるのでラクです。

通帳の機械はみなそうだと思っていたので、台湾に来て驚きました。

たいしたことではありませんが、こちらで生活しなければわからないプチ発見だったので新鮮でした。

 

木村老師

想要在台灣介紹的日本東西是銀行記帳的機器。

台灣的記帳機器在每次存摺要換頁的時候,必須要手動換頁之後再重新放入吧。

日本的機器只要放入一次後,換頁的時候會在機器中由機器自動換頁,所以很輕鬆。         

我以為存摺的機器都是這樣,所以來台灣後感到很意外。

雖然不是什麼了不起的事情,但因為是在這邊生活才會知道的小發現,所以感到很新鮮。

 

伊東先生-

過去何度か台湾の結婚式や婚約式と言うものに参加したことがあるのですが、

日本のものとは違うのでいつも「う~ん」と思ってしまいます。

日本では結婚式の後に披露宴と言うものをします。

そこでは新郎の上司から挨拶があったり、新郎新婦の友達がスピーチをしたり、余興で歌を歌ったりダンスをしたりなどします。余興ではおおいに盛り上がり、新婦の友達からのスピーチなんかは聞いている人が時々泣いてしまうこともあります。

そして最大の山場は新婦からの両親への手紙!!!小さい頃の思い出話や両親への感謝…

お客さんの中でも泣いてしまう人続出です。

決して台湾の結婚式が悪いとは思わないのですが、楽しむことも出来て、最後にはジーンとできる日本式がやっぱりいいなあと思います。

*でも台湾の結婚式の食べ物は大好きです☆

 

伊東老師-

曾經參加過幾次台灣的訂婚典禮和結婚典禮,

因為和日本的不一樣,所以總是會讓我覺得「喔~」。

在日本,結婚典禮之後會舉辦一個叫做婚宴的宴會。

宴會上從新郎的上司開始向大家打招呼、新郎新娘的朋友致詞、進行唱歌跳舞等餘興節目。利用餘興節目炒熱現場的氣氛,也會有聽到新娘的朋友的致詞內容而哭出來的人。

最高潮是新娘寫給父母親的信!!!包含小時候的回憶或是對父母親的感謝…

然後在賓客當中就開始不斷看到有人哭了出來。

我絕對不是覺得台灣的結婚典禮不好,但是還是覺得能夠製造快樂,並在最後也有感動的日式典禮還是很好呢。

*但我很喜歡台灣結婚典禮的食物☆

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    tokugawajpschool 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()