山口先生-『日本にもあったらいいなと思う台湾のいいもの』
物ではありませんが、
「これは台湾のいいところだ!」と思うところがあります。
それは・・・
テレビです。
・・・
もちろん、日本にもテレビはあります。笑
台湾のテレビは絶対に字幕がありますね?
実は、日本のテレビには字幕がありません。
わたしの知っている限り、
テレビに字幕がついているのは
台湾のほかにアメリカくらいだと思います。
他の国は忘れました。
ただ、台湾のテレビの字幕はアメリカよりも質がいいです。
台湾でテレビを見ると
いつも「本当に便利だな」と思います。
ありがとう!台湾のテレビ!
外国人として台湾に住んでいるわたしにとって
テレビの字幕は語学の勉強にとても役に立ちます。
日本のテレビも字幕をつければ、
もっと便利なのになと思います。
もし日本のテレビに字幕があれば、
みなさんももっと日本語を一生懸命勉強するのに。笑
山口老師-『如果日本也有就好了的台灣好東西』
雖然不是東西,
但是會有「這就是台灣的優點啊!」的想法浮現的時候。
那就是…
電視。
…
當然日本也有電視啦。笑
台灣的電視節目一定會有字幕對吧?
其實,日本的電視節目是沒有字幕的。
就我所知道的,
電視節目有字幕的除了台灣之外應該就是美國吧。
其他國家的話不記得了。
只是,台灣電視節目字幕的品質比美國好很多。
在台灣看電視的時候總是會覺得「真的很方便呢」
謝謝你!台灣的電視節目!
對於我這個在台灣生活的外國人來說,
電視的字幕對語言學習上非常的有幫助。
如果日本的節目也打上字幕的話,
一定會變得更方便吧。
如果日本的節目也有字幕的話,
大家一定會更努力的學習日文的。笑