在台灣也有很多大阪燒的攤販,一盒五十元切成正方形的隨手料理,
大家一定多少都看過也吃過吧?
很多人跟日本人提到大阪燒時,
都直覺直接翻譯成:「大阪焼(おおさかやき)」
之前小編的朋友這樣告訴日本人時,日本朋友聽了都一頭霧水,堅稱日本沒有那種食物。
原來在台灣所謂的大阪燒,在日本叫做「お好み焼き(おこのみやき)!」
由於「お好み焼き」是關西美食的一大特色(以「関西風お好み焼き」的種類為例),所以被台灣人叫做大阪燒吧。
但是其實台灣的大阪燒內容物幾乎完全不一樣呢!
今天就來跟大家分享小編去日本神戶時,
在垂水(たるみ)的鶴橋風月(FUGETSU)餐廳裡吃的大阪燒!
鶴橋風月(FUGETSU)幾乎可以說是日本吃大阪燒最有名的店喔!
外面有很清楚的菜單價目表,尤其是有附餐點的圖片,大家可以一邊練習日文一邊對照。
一走進餐廳我馬上轉頭跟身旁的日本友人 說:「良い匂い~(好香喔!)」
整個室內瀰漫著大阪燒的香氣啊!
我們點的是「野菜玉モダン」和「牛肉玉モダン」。(請參照文章最上方照片)
點好餐之後,就等待服務生大顯身手了!
服務生會快手幫客人在煎鈑上料理翻炒,光看就很過癮呢。
等待時服務生不時貼心的提醒我們要小心不要被鐵板燙到~
吃お好み焼き的時候,
要用鏟子切片後拿到小碟子裡食用,才合乎禮儀喔!(如下圖)
真的好好好好吃喔~~~
每次有日本人問我最喜歡的日本料理是什麼時,
我的回答千篇一律都是第一個說お好み焼き呢!
大家有機會去日本的話,
一定要找機會吃お好み焼き啊~~~
在這裡附上鶴橋風月(FUGETSU)的資訊:
日本官網:http://www.ideaosaka.co.jp/
菜單:http://www.ideaosaka.co.jp/web/menu/index.html
最後給大家看看這間店的裝潢:牆壁很特別喔
想更了解日式大阪燒嗎?
↓趕快進入下面的網址看看日版維基百科怎麼說吧!↓
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%8A%E5%A5%BD%E3%81%BF%E7%84%BC%E3%81%8D
外面有很清楚的菜單價目表,尤其是有附餐點的圖片,大家可以一邊練習日文一邊對照。
一走進餐廳我馬上轉頭跟身旁的日本友人 說:「良い匂い~(好香喔!)」
整個室內瀰漫著大阪燒的香氣啊!
留言列表