本週又是一個全新的主題了:
台灣男(女)生「這裡好奇怪」!!
快來看藤林(ふじばやし)先生、守屋(もりや)先生有什麼想法呢?
藤林先生-
男の人だけじゃないですが、学生さんに「先週何をしました」かと聞くと、
「実家へ帰りました」という人がけっこういます。
あまり両親となんでも話す男の人は日本人では珍しいと思うので、
毎週何を話すんだろうと思います。
でも家族を大切にできることはいいことですね。
藤林老師-
這不是只限於男生,但是問學生「上禮拜做了什麼」的話,
回答「回老家」的人實在很多。
我覺得和爸媽無話不談的男生,在日本人當中很少見,
會想說每個禮拜到底說了什麼?
但是能夠把家庭看的很重要,是件好事呢。
守屋先生-
台湾へ来てはや2ヶ月・・・とは言っても台湾男性の「ここが変!」
というところはまだ発見できてないのですが。
あえて言うならば男子中高生の髪型でしょうか。
なんかアシンメトリーな髪型の子が多くないですか?
日本でもたしかにそういう髪型が流行った時期がありました。
でも台湾のジャージのような学生服とアシンメトリーな髪型
の組み合わせはなんとも不思議な感じがします。
・・・って言ってもそんなにたいした違いではないですね。
これから頑張ってもっと捜してみま~す!!!
守屋老師-
雖然已經來台灣兩個月……的說,
但是還沒能發現台灣男生「這裡好奇怪!」的地方。
勉強要說的話,大概就是中學、高中生的髮型吧。
好像留著不對稱髮型的人不少是麼?
日本確實也有過流行那種髮型時期。
但是台灣運動服一樣的學生制服和不對稱髮型的組合,總覺得很不可思議。
……雖然這麼說,但也不是多大的不同耶。
從現在開始會試著努力找出更~多不同的!!!
留言列表