日本電影《幸福洋菓子》(洋菓子店コアンドル)5月6日在台灣上映了!
由江口洋介和蒼井優挑大樑領銜主演!にこ
從《花とアリス》(花與愛麗絲)的時候就好喜歡蒼井優喔~心這次也好想看這部片!きゃー
1278803679.jpg  

「幸せのひとくち」(一口的幸福)
連海報看起來都好美味呢!ケーキ01

劇情簡介:

苦澀的人生中偶爾來一點甜點,是一種幸福!

從鹿兒島來到東京的鄉下女孩臼場夏目(蒼井優飾),找尋她的未婚夫阿海,沒想到阿海早已離開工作的點心店 "Coin de rue",完全不知道去向,夏目情急之下便在 "Coin de rue" 工作,並找尋阿海,希望一起可以回去鹿兒島。原本對自己相當有信心的夏目在點心店屢屢受挫,並且遭遇到甜品界的傳奇糕點師傅十村遼太郎(江口洋介飾)嚴厲的批評,更讓夏目信心大受打擊。


1278803675.jpg  

這時阿海雖然出現,卻想要跟夏目分手,這一連串的打擊,更讓夏目決心要成為最好的糕餅師傅。不料“Coin de rue”的主廚依子卻在此時跌倒受傷,無法動彈。眼看著“Coin de rue”就要暫停休業,夏目鼓起勇氣前去找十村遼太郎,不小心觸及了十村悲傷的回憶….。同樣有著傷心過去的兩人,糕點的魔法是否能夠讓他們從陰影中走出來? 而兩 人廚藝的組合又會帶來什麼讓人驚喜的點心? 今年春天色香味俱全的【幸福洋菓子】將會為您帶來糕點的無比癒療魔力!

1278803674.jpg  

演員介紹:
江口洋介:

tokugawajpschool 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

本週換了一個新主題:「來到台灣,無論如何也無法習慣的事」
快來看看熱田老師及伊東老師的分享吧~~

熱田先生

私が台湾に来て、どうしても慣れないことはお店の人混みです。

マクドナルドやケンタッキーなどはきちんと並んで頼めるからいいのですが、

一般の食べ物屋や飲み物屋などは聞かれるのを待っていないでどんどん頼んでいかなければなりません。

しかし小心者の私はなかなか頼むことができず、

後から来た台湾人に抜かされ続けて、15分ほどただ立ち尽くしていたこともありました。

見かねたお店の人が聞いてくれてやっと頼むことができましたが、

もう人の多い時間帯に行くのはやめようと思いました。(泣)

 

熱田老師

我來到台灣,無論如何也無法習慣的是店裡擁擠的人潮。

麥當勞或是肯德基這種會確實排隊點餐的沒有問題,

但在普通的小吃店或飲料店裡,就不能等店員詢問,而必須自己主動點餐才行。

tokugawajpschool 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

以穿越時空的愛情作為故事主軸,敘述因一場意外,
讓外科醫生南方仁(みなかた じん)-大澤隆夫飾演,
回到了150年前動燙不安的幕府末年


雖然當時醫療資源缺乏、環境艱困,
他仍基於醫師挽救生命為使命,竭盡所能拯救病患。
並與「坂本龍馬」(さかもと りょうま)
等幕末英雄們進行醫術的深化交流,
試圖將現代醫療技術應用於古代並從而改變世界,
是一部隨著歷史演進而發展出的故事


1278803672.jpg  

由大澤隆夫(おおさわ たかお)、綾瀨遙(あやせ はるか)所主演的-仁醫,
不僅是秋季日劇的收視冠運,還拿下了「銀河賞」和「橋田賞」,
也奪得了「2009日劇學院獎」,可說是2009年最大的日劇贏家


1278803673.jpg  

tokugawajpschool 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

學生在學中文的時候 
常常都會面臨三個大難關。
 
第一個是發音(はつおん)
 
第二個是文法的結構(ぶんけい)
 
第三個是日翻中(日本語から中国語に翻訳する)

中翻日
(中国語から日本語に翻訳する)
 
要說這三個當中,最難的是哪一個,真的很難選擇。
 
因為對學中文的學生來說,
 
這三個真的都很難。
 
尤其是日本學生在學中文的時候
 
都會以日文的文法結構組句子
 
比如說: 
 
私は朝ごはんを食べたいです。
 
就日文的文法結構來翻譯的話,
 
會翻為「我早飯想吃」
1278803671.jpg  

tokugawajpschool 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天要介紹中壢校週邊美食囉~

 

這次介紹的是「肉圓」!在火車站前面的中平路上,中壢賣肉圓的好像不多,
只要一說火車站的中壢肉圓,我想就會有人給你指路了吧!!

小店內賣的東西就只有米粉、肉圓、肉焿、貢丸湯,當然價格也是非常平易近人。
肉圓才30
元。

1869613262.jpg  

肉圓內是包著豬後腿肉和大塊竹筍,QQ的外皮,再加上粉色甜醬和蒜末醬油

讓你口水直流了吧…!

這家在中壢營業近四十年的老店,可是有上過電視的呢~TVBS的食尚玩家可是有來介紹過的喔~

離中壢分校也只有5分鐘的步程,是不是一定要來吃吃的呀!

  

參考來源:http://popblog.tvbs.com.tw/blog/yummytvbs/

1869613261.jpg  

 

tokugawajpschool 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今年的日本職棒因為東日本震災的原因

所以中央聯盟(セントラル・リーグ)和太平洋聯盟(パシフィック・リーグ)

今年調整成同一天,同時在4月12日舉行開幕戰

  bbl1104181547009-p1.jpg  

*圖片出自http://www.zakzak.co.jp/sports/baseball/photos/20110418/bbl1104181547009-p1.htm

 
而今年的日本職棒因為加入了幾位超級新人,所以讓人更加期待今年的賽事

小編曾經介紹過的斎藤佑樹(さいとう ゆうき)這位超人氣新人投手

則是在上週日(4月17日)迎接了他職棒生涯第一次先發戰(初登板はつとうばん

電視轉播的平均收視率也創下了隊史紀錄上最高的29.4%,瞬間收視率甚至還高達37.0%!

完全可以看出他的高人氣!

而斎藤選手也不負眾望的在第一次先發戰中奪下首勝^^

1278803668.jpg

*圖片出自http://www.zakzak.co.jp/sports/baseball/photos/20110418/bbl1104181544008-p1.htm

 

tokugawajpschool 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1278531832.jpg  

四五月正是京都百花盛開的時節,
這時的慶典活動也特別多呢。

各神社寺廟除了舉辦以賞櫻活動為主的さくら祭り之外,
今天要介紹的鎮花祭(はなしずめのまつり)也是很有特色的活動喔。

鎮花祭(はなしずめのまつり)的由來是在舊曆的三月時節,
也就是大概現在這時候,為落花季。
也是疾病容易滋生的時節。
所以在這個時候人們會舉辦祭典來乞求神明保佑。
祭祀時手持櫻花枝到神前,並表演神樂或是狂言。

1278531831.jpg  

祭祀之後,就可以看到非常有特色的「出雲風流花踊り」。
舞者身著裝飾著四季花卉的斗笠、狩衣,

tokugawajpschool 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

本週由大畠老師及尾崎老師分享他們覺得台灣男(女)生最讚的地方哦! 

大畠先生-

台湾の男性は他の先生も書いているように、親切で、優しくて・・・。それだけで十分「GOOD」だと思いますが、

そんな台湾の男性と、幸運にもお付き合いすることができたら、ほぼもれなくついてくる「GOOD」な特典があります。

それは「バイク二人乗りデートができる」ということです。

日本では、台湾ほどバイクでの移動が一般的ではないので、日本の女性にとっては、すごく新鮮だと思います。

二人の距離も近いし、車のように駐車スペースをぐるぐる探しまわる必要もありません。

また、もし女の子が気合い入れて、かかとの高い靴を履いていっても、長時間歩く必要がないので疲れにくいし、

大股で歩く彼の後ろを「待って~」とよろけながら追いかけなくてもいいです。

ただし、髪はどんなにきれいにセットしても、無駄になるのは玉に瑕です。

 

大畠老師(女老師)-

台灣的男生就像其他老師也有寫過的,很親切、很溫柔……我認為那些就已經足夠「GOOD」了,

但要是有幸和那樣的台灣男生交往的話,大概還會有更完整的「GOOD」特別撒比司。

那就是「可以兩個人共乘機車約會」。

在日本的話,沒有像台灣這樣這麼常用機車做交通工具,所以對日本的女生而言,是相當新鮮的。

tokugawajpschool 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

擅長穿插日本歷史與關西風土,配上虛構故事情節和幽默場景的萬成目學,
這次又有新一部作品將改編成真人電影囉
~

 對於萬成目學,大家應該比較熟悉的是《鹿男》這本書,也曾改編日劇「鹿男あをによし」,由玉木宏主演,掀起一股奈良熱潮。
這次以大阪為場景的《豐臣公主》
(プリンセス トヨトミ),將由綾瀨遙、岡田將生、堤真一和中井貴一主演,日本預計5/28上映,台灣應該也很快就能看到了。

    
萬成目學似乎對關西地方特別熱愛,《豐臣公主》原著和之前分別以奈良、京都為場景的《鹿男》、《鴨川荷爾摩》,
被人稱作萬成目學的「關西三部曲」,個別都入圍過直木賞,不管原著還是改編電影,都很有一看的價值喔!

  

    原著封面
1278803663.jpg  

圖片來源: http://aero.tpk.edu.hk/~lib/book/09-10/R03963.jpg

 

   
《豐臣公主》劇情簡介:

tokugawajpschool 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

在日本,4月這個時候是個賞櫻花的季節,

所以今天就應景一下來介紹關於櫻花的料理~

首先要介紹的是「桜の花の塩漬け」(醃漬櫻花), 

是將盛開7成的八重櫻連同花梗一同摘下,洗乾淨後加上鹽或是梅醋所製成的一種醃漬品。

另外,將醃漬好的櫻花泡水去除鹽份後,也可以用來煮湯、做飯糰、甜點或泡茶都是相當常見的料理方式喔~

1278803661.jpg  


像這個就是「桜ごはんのおむすび」(櫻花飯), 

主要是將上面介紹的「桜の花の塩漬け」沖洗去除約5成的鹽份後, 

加入小米及白米一起放進電鍋煮,

等到飯煮好後用手捏成適合的大小,上面再加上些許的「桜の花の塩漬け」裝飾, 

這樣一來「桜ごはんのおむすび」(櫻花飯)就大功告成囉!

 

另外像是「白身魚の桜蒸し」(清蒸櫻花白身魚)

tokugawajpschool 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()